יסר

יסר
יְסַרch. sam(יסרto tie up), 1) to tie, put on. Targ. Is. 15:3 יֵיסְרוּןוכ׳ ed. Lag. (ed. יִסְרוּן; h. text חגרו); a. e. 2) to bind ones self, to vow. Targ. Num. 30:3, sq.Y.Taan.II, 66a top (quot. fr. Meg. Taan. ch. XII) יֵיסַר בצלו (Meg. Taan. l. c. יאסר) may vow (a fast) in his prayer; Bab. ib. 12a (v. corr. vers. Ms. M. in Rabb. D. S. a. l. notes); v. אֲסַר. Ithpa. אִתְיַיסַּר to be tried. Cant. R. to II, 16 ר׳ י׳ א׳ ועבדוכ׳ R. J. was tried and suffered with fever

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • יסר — 1 v. לייסר, לענות, להציק, לגרום ייסורים, לגרום סבל, להכאיב; להוכיח, להעניש; להכות, לחבו 2 v. לסבול, להתענות, לחוש ייסורים, לכאוב, לדאוב, להיות שרוי במצוקה; להיענש, לספוג מכו 3 v. לענות, להציק, לגרום ייסורים, לגרום סבל, להכאיב; להוכיח, להעניש;… …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”